18 de maio
2012.05.18 - 
Hoje não lançaremos a regular atualização semanal — ela virá no começo da semana que vem.
Mas estamos enviando novas chaves hoje, então se você não estiver no beta fique de olho. Se estiver, continue jogando.
Se voce não viu, Cadred publicou um bom artigo de perguntas e respostas (em inglês). Se ler não faz seu tipo, sugerimos que assista ao Hostage-Strike (Refém-Strike). Mas se ler faz sim seu tipo, não se preocupe, já que há coisas para ler em Hostage-Strike, então você também vai gostar. Se ler não faz seu tipo e você acabou de ler isso — o que você está fazendo? Vai assistir ao vídeo.
Desejamos um bom fim de semana a todos.
Semana 12
2012.04.27 - 

Nesta semana, além da atualização listada abaixo, temos outra que não é tão visível.
Lançamos a primeira versão beta do SDK (sigla em inglês para Kit de Desenvolvimento de Software) do CS:GO.
Com este lançamento, a comunidade poderá começar a trabalhar em novos mapas para o CS:GO. Estamos ansiosos para ver mapas novos, atualizações de clássicos, versões competitivas de mapas existentes
e ainda mais mapas de surf!
O beta ainda não está disponível a um número maior de jogadores porque temos que corrigir os bugs. Disponibilizaremos mais chaves de acordo com o recebimento de mais feedback e o lançamento de mais
correções.
Notas da atualização — 27/04/2012 — Beta 12
Jogabilidade:
• Corrigido problema com o sistema de coice das armas que fazia com que as balas ficassem mais juntas do que o pretendido.
• Jogadores mortos não podem mais ver os ícones de bomba ou de kit de desarme de jogadores da equipe adversária no placar.
• Os impulsos dos coices em armas automáticas agora são mais consistentes.
• Os valores de aceleração de movimento e de velocidade de parada estão menores após feedback de jogadores profissionais.
• Maior variação dos padrões de coice.
— O padrão de coice da AK-47 foi atualizado.
• Os parâmetros de supressão de coice foram ajustados para ajudar a ajustar os disparos em rajadas.
• Corrigido problema com armas sendo jogadas a partir da base dos jogadores ao invés de suas mãos. Armas doadas agora serão jogadas pela distância correta.
Interface:
• O painel de vitória do modo Arsenal foi adicionado, dando destaque aos três primeiros lugares.
• O texto da próxima arma no CR agora mostra o texto apropriado para o modo e estado.
• Corrigido problema do alerta sobre você ter alcançado o nível da faca dourada ser exibido quando qualquer jogador o alcançava.
• Quando você recebe um ponto por assistência, o seu nome é exibido na lista de últimas mortes.
Mapas:
• Nova versão SE do Aztec sem neblina/partículas/destroços/cordas (exceto a ponte)
• Dust_SE
— Skybox (trad. lit.: “caixa do céu”, ou seja, uma caixa com a textura do céu na qual o mapa é inserido) correta adicionada às propriedades do mapa.
• Shoots
— As configurações de contraste local foram reduzidas.
— Corrigido um estranho problema de clipagem nas escadarias.
— Corrigida iluminação na cabana escura na área do Meio.
— Corrigidos alguns problemas visuais com as cabanas e alguns telhados de palha foram afinados.
• Dust
— O tamanho das zonas de compra dos CTs e Ts foi ajustado.
• Shorttrain
— As configurações de contraste local no controlador de pós-processamento foram ajustadas.
— As configurações de tonalidade de mapa foram ajustadas.
• Inferno
— Foram adicionados normais de suavização aos adereços de tanques de bomba no mapa Inferno.
— Corrigida exibição de texto de alvo de explosão quando em cima do caminhão azul.
• St Marc
— As configurações de contraste local foram reduzidas.
— A escala de “bloom” foi ajustada
— Corrigido erro de digitação em placa — antes: “route barée” depois: “route barrée”
• Safehouse
— As configurações de contraste local foram reduzidas.
— A escala de “bloom” foi ajustada
— A resolução de um adereço foi aprimorada e etiqueta que parecia borrada foi removida.
• Italy
— Alguns vasos brilhantes demais foram atualizados.
• Aztec
— Corrigida folha flutuante na textura alfa da árvore.
— O especular no teto de lona foi reduzido.
— Correção para objetos que desapareciam do horizonte com base na posição da câmera quando próxima das portas duplas.
— Correção para a colisão das caixas próximas ao alvo de explosão B.
— Corrigida colisão do andaime na água logo abaixo do alvo de explosão B.
— A textura das barras de metal na água abaixo da rampa dos Ts foi aprimorada.
— Não é mais possível subir no andaime no alvo de explosão B.
— Não é mais possível andar pelo canto da rampa dos Ts.
— Não é mais possível acessar a plataforma próxima da Ponte.
• Dust 2
— As zonas de compra e de renascimento de ambos os CTs e Ts foram expandidas e movidas na imagem do radar.
• Bank
— As configurações de contraste local foram reduzidas.
• Baggage
— As configurações de contraste local foram reduzidas.
— A escala de “bloom” foi ajustada
• Lake
— As configurações de contraste local foram reduzidas.
— A escala de “bloom” foi ajustada
• Sugarcane
— As configurações de contraste local foram reduzidas.
— A quantidade de “bloom” foi reduzida.
— Algumas configurações de tonalidade do mapa foram ajustadas.
Modelos:
• Corrigido problema de clipagem do visual de Terrorista com bandana.
• Correção para a Cano Curto onde o pino estava passando pelo fundo da carcaça durante as animações de disparo e recarregamento.
Áudio:
• O conteúdo de ambiente dos mapas Nuke, Bank, Train e Sugarcane foi otimizado e foram feitos ajustes do script de Bank (equilíbrio dos níveis e adição de uma leve brisa para ficar de acordo com as árvores), além de algumas referências atualizadas em Nuke, Train e Sugarcane.
• Otimização do ambiente do mapa Dust.
• Otimizações do ambiente do mapa Shoots.
• Otimizações do ambiente dos mapas Lake e Safehouse.
• Otimizações do ambiente do mapa Italy. Corrigida porta por onde um jogador poderia sair e ainda continuar com a ambientação do interior.
• Revisão e otimização do ambiente do mapa Baggage.
Efeitos:
• Os efeitos de neve foram bastante otimizados. A neve no mapa Office agora é executada 7x mais rapidamente que antes.
Correções:
• Corrigido travamento quando estiver no menu de compra e depois votar sim para mudar de mapa.
• Corrigido notável duplo início de rodada no Corrida Armada quando o primeiro jogador entra no servidor/partida.
• Corrigida projeção de sombras pelas telas da interface (principalmente os números da bomba armada no jogo).
• Corrigido problema onde a Famas poderia afundar no chão se largada em certos pontos do mapa de_dust
Diversos:
• Flexibilizando as verificações de suporte pela placa de vídeo:
— Um erro será exibido e o jogo fechará se a placa não suportar shader model 3, amostragem PCF bilinear ou mapeamento de sombras em cascata. (Não há placas marcadas como “sem suporte ao MSC” no CS:GO. Assim, a GPU mínima agora é a série 6xxx da NVidia, de 2005, ou a série HD 2xxx da ATI, de 2005, ou superior.)
Jogos de Copenhague
2012.04.20 - 
Há algumas semanas os olhos da comunidade de Counter-Strike estavam nos Jogos de Copenhague. Não houve somente grandes torneios de CS 1.6 e CS:S, mas havia também um novo jogo no cenário profissional — Counter-Strike: Global Offensive.
No CS 1.6, a equipe fnactic (vídeo em inglês) venceu o torneio com o seu novo elenco.
No CS:S, os favoritos de casa da equipe Imperial conseguiram uma vitória (artigo em inglês) em um torneio recheado de grandes momentos.
A partida final do CS:GO foi entre ESC e SK Gaming, onde a SK Gaming se sobressaiu (vídeo em inglês).
Foi ótimo ver o CS:GO sere jogado por alguns dos maiores jogadores de CS e coletar opiniões de algumas lendas como HeatoN e GeT_RiGhT (vídeos em inglês).
Também aproveitamos essa oportunidade para analisar os melhores jogadores.
Graças aos dados que coletamos dos jogadores do beta do CS:GO, podemos comparar os dados de jogabilidade do evento em Copenhague aos de outros jogadores que estavam jogando em de_dust2 no mesmo dia. Aqui está um resumo dos dados:
| Copenhague | Servidores públicos | |
| Precisão geral: | 13,2% | 15,5% |
| Dano causado por acerto: | 55 | 49 |
| Distância dos alvos: | 23,7 metros (78 pés) | 20,1 metros (66 pés) |
| Porcentagem de tiros na cabeça (headshots): | 32% | 20% |
| Dólares gastos por cada vítima: | $2400 | $2800 |
Pode parecer surpreendente que os jogadores no torneio tiveram uma precisão menor no geral comparados com jogadores em servidores públicos. Mas se analisarmos com mais calma, veremos que a história não é tão simples assim.
Os jogadores em Copenhague tiveram uma grande taxa de tiros na cabeça, e dispararam suas balas estando muito mais longe dos seus alvos. Assim, mesmo que os jogadores no torneio tiveram uma precisão similar a dos jogadores em servidores públicos, eles estavam acertando alvos menores de uma distância maior! Eles também foram mais eficientes, conseguindo mais vítimas por compra de arma:
O beta do CS:GO é guiado pelo valioso feedback, que vem de várias fontes: fóruns, jogadores casuais, profissionais e a jogabilidade de altíssima habilidade que podemos observar em torneios. Junta, a comunidade está ajudando a moldar um ótimo CS:GO.
Mapas de Calor
2012.04.17 - 

Recentemente discutimos como nós incorporamos feedback em nossas decisões de design. Além do valioso feedback no fórum, outra forma importante de feedback que nós recebemos são dados de jogabilidade. Nossa coleta de dados é extensa. Acompanhamos praticamente todas as ações do jogador, de balas individuais disparadas a compras de arma e os dados resultantes podem ser usados para nos ajudar a avaliar decisões do design do jogo.
Uma maneira direta de visualizar os dados que coletamos é através dos mapas de calor. Mapas de calor podem revelar as preferências dos jogadores, gargalos em mapas, linhas de visão para snipers e muito mais.
Clique aqui (em inglês) para ver uma série de mapas de calor mostrando os locais onde mais foram disparadas as 6,5 milhões de balas enquanto os testadores beta jogavam de_train. Jogadores dispararam uma arma em aproximadamente cada centímetro desse mapa, mas é claro que alguns locais são mais populares que outros. Dê uma olhada, vá ao fórum e diga-nos o que você acha!
Passo 6.238: Navegador de servidores
2012.04.13 - 
A atualização de hoje inclui um browser de servidores. Esta funcionalidade é um bom exemplo de como funcionalidades diferentes são dependentes umas das outras. Um browser de servidores por si só não é lá muito funcional. Precisa de servidores de terceiros para ser de facto útil. Então, antes que pudéssemos incluí-lo, precisávamos de testar servidores de terceiros. Depois de termos resolvido alguns problemas com o lançamento inicial, tentámos expandir a Beta para mais fornecedores. Foi isto o que estivemos a fazer esta semana.
Quando abrires o browser de servidores, irás ver alguns servidores de terceiros, mas não muitos. Isto é apenas outro passo. Precisamos de testar esta funcionalidade e os servidores com um grupo maior antes de implementarmos mais, e mais virão a caminho. E isto significa boas notícias por outra razão, à medida que a quantidade de servidores aumenta, também o mesmo acontecerá ao número de jogadores. Estamos a enviar hoje ainda mais chaves do CS:GO a potenciais jogadores.
Outra alteração interessante na atualização de hoje é a adição de “estremecimento de ecrã”. Alguns meses atrás, o utilizador Whisenhunt publicou este vídeo. Assistimo-lo e, tal como os utilizadores dos fóruns, pensámos que seria uma boa ideia. Apenas nos levou um pouco de tempo para o desenvolver enquanto nos concentrávamos em outras funcionalidades dependentes. Então hoje estamos a testar essa ideia original. Diz-nos o que achas.
Podes achar as notas completas sobre o lançamento aqui.








